摘要:文章認(rèn)為,現(xiàn)代漢語短時義副詞“眼看”與“馬上”的意義并不完全相同,前者的理性意義是“即將發(fā)生”,后者的理性意義是“即將發(fā)生或緊接著某個時間發(fā)生”,此外,“眼看”還有“馬上”所沒有的“親眼所見并判斷”的理據(jù)義及與此相適應(yīng)的語境條件,這些差異決定了二者在對句類、句式的選擇上有所不同,在跟情態(tài)詞、否定詞、連詞共現(xiàn)上也不同,因此二者的互換是有條件的。
注:因版權(quán)方要求,不能公開全文,如需全文,請咨詢雜志社。
語文研究雜志, 季刊,本刊重視學(xué)術(shù)導(dǎo)向,堅持科學(xué)性、學(xué)術(shù)性、先進(jìn)性、創(chuàng)新性,刊載內(nèi)容涉及的欄目:書訊、語言學(xué)理論研究、古代漢語研究、現(xiàn)代漢語研究、漢語方言研究、漢語史研究、語言比較研究等。于1980年經(jīng)新聞總署批準(zhǔn)的正規(guī)刊物。